El Institut d’Estudis Catalans modifica su definición de matrimonio para incluir a gays y lesbianas

h1 Escrito el 08-01-2009 por Flick

logo iecEl Institut d’Estudis Catalans (IEC), institución que es a la lengua catalana lo que la Real Academia Española de la Lengua (RAE) a la castellana, ha aprobado la modificación de la definición de “matrimonio” de su diccionario. El matrimonio pasará de estar definido como “unión legítima entre un hombre y una mujer” a “unión legítima entre dos personas que se comprometen a llevar una vida en común establecida mediante ritos o formalidades legales”. La nueva definición estará disponible a finales de enero en la versión on-line del diccionario del IEC.

El presidente de su sección filológica, Joan Martí, consideró que el del IEC “es el primer diccionario que acoge esta definición”.“No tenemos que ser esclavos ni de etimologías ni de determinadas costumbres que pueden haberse superado”, aseguró Martí, para el cual el IEC ha entendido que “teniendo en cuenta la nueva situación real y la nueva legislación era procedente realizar este cambio”. Lo cierto es que, en lengua castellana, ya el diccionario María Moliner había actualizado la definición.

El filólogo consideró que “no ha habido ni prisa ni retraso excesivo” en la modificación de la definición de matrimonio, porque la ley se aprobó en 2005 y la modificación en 2008, “un plazo absolutamente razonable”. También reconoció que durante el debate había habido pronunciamiento de instituciones y personas privadas que “no querían en absoluto” el cambio.

Desde la Federación de Lesbianas, Gays, Transexuales y Bisexuales (FELGTB) se ha calificado como una “muy buena noticia” la decisión. La noticia llega, por cierto, al mismo tiempo que se pone en marcha una iniciativa de recogida de firmas para que la RAE haga lo mismo que su equivalente catalana.

Nuestra felicitación desde dos manzanas a los hablantes de la maravillosa lengua catalana por esta decisión de indudable valor simbólico.


del.icio.us Guarda esta noticia en del.icio.us

7 comentarios en “El Institut d’Estudis Catalans modifica su definición de matrimonio para incluir a gays y lesbianas”

  1. bueno, a enviarla a todos los coleg@s


  2. Si la ley ha cambiado, sería lógico que la definición también cambiase.


  3. Estupendo…y ahora que tome ejemplo la Real Academia de la Lengua…gracias Catalunya, Visca Catalunya!!!


  4. Me parece genial. Debería a nivel nacional hacerse lo mismo. De hecho, solmente existe un Código Civil que data de
    24 de julio de 1.889 y ha ido sufriendo las modificaciónes que nuestros legítimos representantes, los diputados han introducido.
    El matrimonio homosexual no existe, existe en el mencionado código, el matrimonio y desaparecen los términos marido y mujer o esposa, para utilizar el término conyuges para todos.
    Es la modificación introducida con la Ley 13/2005 de 1 de julio.


  5. Pues hay que felicitar al IEC por haber resistido a las presiones de quienes se oponían a este cambio y no haber perdido más tiempo en llevar a cabo lo que no sólo supone una adecuación de la definición de la palabra matrimoni a la realidad social y legal de este y otros (cada vez más) países, sino el final de una injusticia histórica, pues la exclusión del matrimonio (tanto por lo que respecta a la institución como a la definición) de gais y lesbianas va estrechamente ligada a nuestra exclusión e inferiorización sociales, tanto en la historia como en la actualidad.


  6. muy buena noticia

    me temo que la academia española tardará mucho más, teniendo en cuenta que es bastante más rancia, me temo


  7. COLEGAS PIDE A LA RAE QUE ACTUALICE LA DEFINICIÓN DE MATRIMONIO PARA ADAPTARSE A
    UNA REALIDAD CONSOLIDADA

    Madrid, a 9 de Enero de 2008 . La Confederación Española COLEGAS de Lesbianas, Gays,
    Bisexuales y Transexuales exige a la Real Academia de la Lengua Española (RAE) que
    actualice la definición de matrimonio en su diccionario para adaptarse a la nueva
    realidad de los matrimonios homosexuales, ya consolidado su uso habitual tras casi 3
    años después de su aprobación en España.

    Tras la reciente aprobación por parte de la Academia Catalana de la Lengua (Institut
    d’Estudis Catalans) de la actualización de la definición de la palabra matrimonio en
    el diccionario catalán, ahora debe ser el turno del diccionario oficial de la RAE el
    que se adapte a la actual realidad de los matrimonios entre personas del mismo sexo
    sin seguir fomentando la discriminación en sus acepciones. Otros diccionarios de
    referencia de la lengua española como el María Moliner ya adoptaron las nuevas
    redefiniciones más acordes con la realidad en la que vivimos.

    Además de la palabra matrimonio sería conveniente modificar también la definición de
    BISEXUAL en el diccionario, para no identificarla con HERMAFRODITA y de forma que
    refleje no únicamente la dimensión exclusivamente sexual como hasta ahora sino que
    incorpore la parte afectiva. Un bisexual no es una persona que alterna prácticas
    homosexuales y heterosexuales exclusivamente, sino una persona que se ve atraída por
    personas tanto del mismo como de diferente sexo.

    “El uso de la palabra y el significado de las palabras es un arma muy poderosa para
    luchar contra todo tipo de discriminaciones, y la actual definición de matrimonio
    del diccionario de la RAE fomenta la discriminación y una visión falsa de los
    avances que se han producido en la sociedad española”, ha declarado Rafael Salazar,
    presidente de la COLEGAS.

    “La RAE afirmó en 2005 que aceptaría la nueva definición de la palabra matrimonio
    cuando se consolidara su uso común en el lenguaje, lo que es una realidad desde hace
    ya mucho tiempo tanto en el habla cotidiana como en los medios de comunicación. Ya
    ha llegado la hora de que adapten el diccionario a la realidad social del momento,
    de igual modo que se han dado prisa en incorporar expresiones como “perder aceite” u
    otras expresiones cotidianas”, ha agregado Salazar.









Hace 1.095 dias en dosmanzanas:... Al otro lado, El candidato de Obama a secretario de Comercio de EE. UU., opuesto a los derechos LGTB, renuncia finalmente, El Gobierno húngaro presenta al Parlamento un proyecto de ley de parejas específico para gays y lesbianas, El Museo del Prado expone a Francis Bacon, gran pintor homosexual, Samir Bargachi, presidente de Kifkif, habla de la situación de las personas LGTB en Marruecos

Escribe tu comentario

Dosmanzanas quiere darte las gracias por dejar tu comentario en esta entrada, pero debe recordarte que la educación es la base fundamental para poder participar en nuestra página. No podremos admitir los comentarios fuera de tono, con insultos o incitación a la violencia. Dosmanzanas se reserva el derecho de borrar el comentario poniéndose en contacto con el autor del mismo para comunicarle los motivos.

You must be logged in to post a comment.